
新闻背景:
- 1月是澳洲的夏季
- 每逢夏季,澳洲东南的气候通常是高温、干旱
简释:
Plummet: 字典定义是“to fall straight down very quickly from a high position”, 就是中文常说的直线下降了,也可以是:
- 急剧/急速下降
- 骤降
- 急跌(粤语)
Temperatures plummet: 气温直线下降。
除了形容气温之外,plummet 通常形容的还有:
- 价格
- 情绪
- 质量
- 各类会从高企位置降至地位的衡量指数
On vacation: 这里的意思是“不再现场、没有了”,意思是因气温的骤降,夏季都不成夏季了。
As rain sets in: 雨下个不停。
“set in” 意思是不太受欢迎的到来/出现。例如:Clean your wound well, or an infection could set in,意思是:要好好清洁伤口,否则会容易感染。
本头条的意思就是:随着降雨开始,气温骤降,东南部的夏季也消失了。