Categories
英文头条用语简释/短评

Blunt: 直言不讳

Blunt: 原意是形容刀等带锋的工具不够锋利、不够尖锐、钝、不好使。引申之意即不圆滑,直截了当,直抒己见。

“Blunt advice”意思是单刀直入的忠告,不绕弯子。

“Blunt”也可以形容人,意思可以指说话坦率、毫无顾忌、出言即犯等 —– 完全视乎语境、语者的语气语调、及所言之内容。

例如:“I’ve lost friends due to being a very blunt person and speaking my mind”。语者是在承认自己笨拙呢,还是怪这些朋友小气?完全就看当时的语气语调了。

有一点能非常肯定的是,小心别随便用这个字来形容别人。假如你真想指出某人的昌言无忌有冒犯之意的话,评论这人具体说的话好了😉。


头条出自News.com.au,刊登日期:29th Sep 2020
点击刊物链接即可阅读源文,加深理解。

Curated with comment by:

Sue雪

Australian NAATI certified translator. Most interested in subtitling and trans-creation of websites.

My translation, your voice.


查阅收录词汇总表(字母顺序)
查阅收录词汇总表(时间倒序)